เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

beg your pardon การใช้

"beg your pardon" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ประทานโทษครับ ผมทราบว่าท่านชื่นชม... ...จอร์จ วอชิงตัน.
    I beg your pardon, sir, but I know what a huge admirer you are of George Washington.
  • ฉันต้องขออภัยคุณด้วย ฉันต้องตามหาคุณการ์ดิเนอร์
    I beg your pardon. I must find Mr Gardiner.
  • ต้องขออภัยด้วย แต่ ไล มู ไบ และฉันไม่ใช่คนขี้ขลาด
    I beg your pardon. Li Mu Bai and I aren't cowards.
  • ขออนุญาติครับท่านลอร์ด ผมรู้ดีว่ามันผิดระเบียบ
    Beg your pardon my lord, I know it's unorthodox
  • ขออภัยด้วย นายหญิง แต่เรื่องนั้นเราจะตัดสินเอง
    Begging your pardon, m'lady, but we'll be the judge of that.
  • ขอประทานโทษนะครับ แต่สิ่งสำคัญควรเป็นสแปโรว์
    Beg your pardon, sir, but the priority should be Sparrow.
  • ซู ตั้งแต่วันนี้ คุณไม่ได้เป็น โค้ชทีมเชียร์อีกต่อไป
    Sue, as of today, You are no longer coach of the cheerios. I beg your pardon?
  • ขออภัยค่ะ ผู้พัน นี่ไม่ใช่ธรรมเนียมของเกอิชา
    Suppose I wanted to see you in private... I beg your pardon Colonel, that is not a Geisha's custom.
  • พวกเขาฝากขออภัเย และขอให้คุณรอที่ห้องรับแขก
    They beg your pardon, miss, and they ask that you wait in the parlor.
  • ต้องขออภัยด้วยนะท่าน ท่านต้องรักษากำลังวังชาไว้ให้มาก
    begging your pardon, you must keep up your strength.
  • นี่ คุณแอบมาที่นี่บ้างรึปล่าว เธอว่าอะไรนะ?
    Do you've been coming around here? - I beg your pardon?
  • ขออภัยค่ะท่าน แต่ถ้าท่านคิดว่าปลดดิฉันออก
    Begging your pardon, sir, but if you're thinking of taking me off
  • พ่อต้องขออภัย พ่อเกรงว่าพ่อจะกลายเป็นภาระ
    I beg your pardon. I'm afraid I've become a burden.
  • ก็เพราะคิดอย่างนี้ เราถึงต้องมาเป็นแบบนี้
    It is, in obvious fact, an abomination. Begging your pardon, sir, but if you gave a man another chance.
  • ขอโทษเถอะนะ แต่คนที่ฉัน คิดว่าเป็นคนดีคือพ่อของพวกเธอนะ
    You know, begging your pardon, but the one my heart goes out to is your father.
  • ต้องขออภัย แต่ข้าว่ามันเป็นปัญหาตอนนี้
    Begging your pardon, I think it's a problem for now.
  • ขอโทษครับ มีอะไรผิดพลาดโปรดอภัยให้ด้วย
    Sorry? I beg your pardon?
  • ข้าขอคำอภัยจากท่านด้วย ท่านลอร์ดสตาร์ค
    I humbly beg your pardon, my Lord Stark.
  • อย่าว่ากันเลยนะคนไม่ได้กินอะไรมาสิบปี
    Beg your pardon. I haven't eaten in 10 years.
  • มันเรียกว่า เท่าที่ผมจำได้ ฉันขอล่ะนะ
    It's called, as I understand it... I beg your pardon?
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3